![]() |
Übersetzen |
![]() |
|
|
# 1 | |
|
Bewertung:
![]() Registriert seit: Mar 2006
Beiträge: 875
Power: 18
|
Hallo liebe Italiener
![]() Mag mir jm das Lied übersetzen? Google spucjt nix aus. Zitat:
![]() danke! Lieber von Rapidshare als ein kleiner E-Penis!
Fac ut vivas,radix lecti! |
|
|
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
AW: Übersetzen |
![]() |
|
|
# 2 | |
|
Bewertung:
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Registriert seit: Jul 2009
Internet: DSL 6000
Beiträge: 1.526
Power: 14
|
Zitat:
, Wenn man es ganz genau so übersetzen tut wie es auf italienisch da steht dann komm da kein Liedtext mehr raus xD.Bei Tag und Nacht denk ich an dich, Marina,du kleine, zauberhafte Ballerina,o wärst du mein, du süße Caramia aber du, du gehst ganz kalt an mir vorbei. Doch eines Tages traf ich sie im Mondschein,ich lud sie ein zu einem Glase Rotwein,und wie ich fragte, Liebling, willst du mein sein?Gab sie mir einen Kuß und das hieß : Ja! Marina, Marina, Marina, dein Chic und dein Charme, der gefällt.Marina, Marina, Marina, du bist ja die Schönste der Welt. Wunderbares Mädchen, bald sind wir ein Pärchen,komm und laß mich nie alleine, oh nononono no. Wunderbares Mädchen, bald sind wir ein Pärchen,komm und laß mich nie alleine, oh nononono no. |
|
|
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
AW: Übersetzen |
![]() |
|
|
# 3 |
|
Bewertung:
![]() Registriert seit: Mar 2006
Beiträge: 875
Power: 18
Threadstarter |
hey danke!!
ob´s ein liedtext bleibt is aber egal, ich lern grad italienisch, da wäre mir wörtlich fast lieber ![]() Lieber von Rapidshare als ein kleiner E-Penis!
Fac ut vivas,radix lecti! |
|
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
AW: Übersetzen |
![]() |
|
|
# 4 |
|
Bewertung:
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Registriert seit: Aug 2008
Beiträge: 1.056
Power: 11
|
das spuckt google aus...etwas undeutlich aber vllt hilfts dir weiter
![]() Ich bin verliebt in ein Mädchen Marina mora aber hübsch, aber sie wird nicht von meiner Liebe hören, was soll ich 'tun, um die Herzen zu gewinnen. Ein girono traf ich ganz allein, schlagen die cuotre Tausend pro Stunde. Als ich sagte ihr, ich wollte Liebe gab mir einen Kuss und Liebe zu finden "... Marina, Marina, Marina ich am meisten liebe" bald Marina, Marina, Marina ich am meisten liebe "bald meine schöne Frau oder nicht merke ich ließ mich nicht heiraten, sich verwöhnen oh, nein, nein, nein, nein, nein ... |
|
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
AW: Übersetzen |
![]() |
|
|
# 5 | |
|
Bewertung:
![]() Registriert seit: Mar 2006
Beiträge: 875
Power: 18
Threadstarter |
Zitat:
des is doch kein deutsch ![]() Lieber von Rapidshare als ein kleiner E-Penis!
Fac ut vivas,radix lecti! |
|
|
|
|
![]() |
![]() |



















, Wenn man es ganz genau so übersetzen tut wie es auf italienisch da steht dann komm da kein Liedtext mehr raus xD.
